级别: 小愚愚
UID: 116211
精华: 0
发帖: 23
威望: -5 点
积分转换
愚愚币: 0 YYB
在线充值
贡献值: 0 点
在线时间: 9(小时)
注册时间: 2012-08-31
最后登录: 2015-03-16
楼主  发表于: 2013-06-07 15:21

 Transmate项目管理软件初接触

Tranate项目管理软件初接触
  刚刚申请到Tranate翻译项目管理软件试用,试用了一把,还不错。截了几张图分享给大家,下图显示的是近期新建的项目,界面右侧是该项目的情况。
  
  选中左侧的目录名称可查看正在进行中的项目的情况,,右侧即会显示详细信息(包括该稿件的译员、校稿员、字数与字符数、翻译进度等等),如下图:
  
  译员翻译后,就可以导出译文了,当项目已在进行或完成翻译后,界面上方功能区的导出译文/对照文、创建报表会成为蓝色。若文件拆分过,合并导出译文/对照文也会变成蓝色。
  
  点击“导出译文”或“导出对照文”,在弹出的窗口中指定保存路径、文件名和文件格式即可。
  Tranate项目管理端在分配项目文件的时候就把基本参数(译员、校稿员、文件领域、查询的语料库、存储的记忆库等)设置好了,一步到位,很不错。
  
分享:

愚愚学园属于纯学术、非经营性专业网站,无任何商业性质,大家出于学习和科研目的进行交流讨论。

如有涉侵犯著作权人的版权等信息,请及时来信告知,我们将立刻从网站上删除,并向所有持版权者致最深歉意,谢谢。